喜歡電影和旅遊嗎? 來一起玩吧!

Friday, August 31, 2007

k 小記 updated 版

昨夜和同事Jinju (這是她的韓國名字) 突然暴玩症發左,於是有人唔去gym 有人唔ot,齊齊去左加州紅!!!
近糧尾,我地d cheap 精梗係揀間平架啦! 於是就去左全銅鑼翻最平的red 喇, 哈哈! 第一次同Jinju 唱k, 有點相逢恨晚的感覺......

  1. 愛回家 (為左睇張秋有幾平凡)
  2. 謝安琪一首 (唔知名; Jinju 補充: 後窗知己)
  3. 黃貫中.阿博二世 (怒吼怒吼再怒吼時下年青人行為)
  4. 裙擺搖搖 (李心潔最靚之作!)
  5. 同一星空下 (但JINJU 話唔好聽呀居然! 可能我唱得太差)
  6. 四人遊
  7. 愛愛愛
  8. Lemon Tree
  9. 苦口良藥 (Jinju: I'm flora, you are Onchai)
  10. 鍾舒漫兩首(恕我真係唔記得歌名)
  11. 午夜吻別前 (明天消洗雨 狼吻你day 練 La 是鵝思練...... 小雨典......)
  12. Electric Girl
  13. 天真 (邱淑貞好玲瓏浮dud)
  14. 影子舞
  15. 給我吧 (Jinju: 是alex 肢體協調的表現!)
  16. 鍾愛一生
  17. 無心傷害
  18. 天生一對
  19. 很愛很愛你
  20. 談情說愛 (Jinju: 唔arm key 直到永遠~)
  21. After 17
  22. 女明星 (Jinju: sweet sweet)
  23. 和你在一起 (Jinju 點但唔識唱)
  24. 還是會寂寞 (Jinju:走在最前的髮型)
  25. 神奇 (又話逆光又話綠光,原來係要唱神奇)
  26. 我懷念的
  27. 飄著 (ROCK BALLAD!)
  28. 咕嘰咕嘰
  29. Hey Jue (Jinju solo,因為刺蝟去左toilet ~na na na na na~)
  30. 愛 (刺蝟 solo,因為Jinju 去左toilet)
  31. 春泥
  32. 靜靜的
  33. 消失 (Jinju: 是當年歌手的冷豔) 
  34. 你的甜蜜 (新版,個look 好嚇人)
  35. 魔力ESP
  36. True Love
  37. 15秒的練習曲 (黃小幀作品...... 對上一次唱的時候,應該在唸大學!!!!!!)
  38. 明天的太陽 (Jinju: 很窩心啊!)
  39. 漩渦 (Jinju: 我和小文完美歌聲結合; 補充: 小文是我去公司的化名)
  40. 結他 (Jinju: 雙腿不停搖擺!)
  41. 小王子 (Jinju: 千fa合唱版,俾面明哥,唱埋佢)
  42. 無情的情書 (好強勁的動力火車; Jinju 補充: 沙聲+ 有火!!!)
  43. 北京一夜 (Jinju:嚇人七夕之選,慘被腰斬)
  44. 傳說 (另一七夕之選,斬得仲快)
  45. 吸煙的女人
  46. 耶利亞女郎 (潘宗明版,我有生之年以來好似從來冇o係 k 唱過呢首歌)
  47. 去吧
  48. 跳舞街
  49. 我心不死

Sunday, August 26, 2007

翻譯小記0826

昨天翻譯課學到了很多,要記下:

  1. 較諸 FACE和 FACING, BEING FACED帶一份無奈和被動
  2. CONCERN 作"有關"解釋時,只能後置;RELEVANT 只能前置,the company concerned/ the relevant company。
  3. see 有時只是一個虛字
  4. 用main characteristics 是中學仔的表現,prominent features 則較成熟
  5. 英語的preposition 譯作中文時,可變作動詞:a book on history= 介紹歷史的書籍。英語常用介詞,中文則少。
  6. 如果介紹的東西是人所周知不用define的(即non-defining), 緊記在名詞和那些which/where/who之間加逗號: EU, where businesses face a slow... (係人都知道EU係咩,唔使介紹的)。
  7. 財經新聞裡,HOUSE很多時=證券行。
  8. plunge, ease, down, fall, cut 等都可能代表升/跌,但人家不會只用increase 和decrease。看報道時不妨多留意所有數字旁邊的動詞,多吸收。
  9. positive 不一定是正面/好的東西 (如果驗到HIV POSITIVE, 很難說是值得高興吧?),要小心
  10. 在英語裡WARN 有REMIND 的意味,但中文"警告" 則有較嚴重的語氣,翻譯時不妨沖淡一點。

我的天啊! 這天堂口......

我的天啊! 這天堂口......
還好進場前已有心理準備,但少不免心痛:一班好演員就此糟蹋了! 想想這個CAST,劉燁張震吳彥祖舒淇,多難得!
這個導演陳奕利,天堂口簡直是他滿足個人慾念的幼稚園習作。暫且不談那些MTV式的拍法,天堂口最大的問題是,導演在硬銷他那些只有他自己喜歡的廉價浪漫。

吳彥祖在蘇洲撐船的,卻會說:"女人最迷人的地方是腿。" 這樣文藝的陳腔濫調,會出自一個撐船的人嗎? 我不是瞧不起勞動生活的人,問題是,我認為他們真的不會這樣子說話。我看電影最討厭的地方,就是演員的對白語氣與現實不調和:草根說話就該草根,老粗說話就該老粗,黑社會講話就該黑社會的,怎麼裡頭的人講話那麼文質彬彬的? 因為寫劇本的人只有一個浪漫的腦袋,只從自己的角度出發去寫故事,根本不合乎現實。

吳彥祖到上海後還會和鄉下的人通信:他家裡連生病看醫生的錢都沒有了,幾乎一百年前的鄉下,他有可能唸過書嗎? 會識字嗎? 要寫家書,也得找個人替他寫,收到信也得找人替他讀,因為這樣子身份的人應該是個文盲,那有可能自己拿著信來唸? 故事想得太不仔細,為了將就情節以致扭曲了現實(總得有點拿著家書側起頭才夠浪漫吧?)

再說張震,也真夠難為他,不知在拍的時候他有沒有罵髒話? 簡直可以用上可怖來形容! 歪著頭,手插褲袋,側身單手拿槍,拿完了目標還得像西部牛仔一樣把槍轉三圈才收回來,然後說一句"這樣才是殺手",天,你能想像那狀況嗎? 整個故事裡,每次看到張震都是死魚一樣的眼睛,這樣就代表你很冷靜/憤怒嗎? 我從來沒有看過如此不濟的張震!!!

電影的佈景和格局,很多也有"舞台劇"的感覺: 3個人在家裡喝酒的時候,四周什麼都沒有,只有一兩個瓶瓶罐罐...... 這就是一般平民的家? 一點都不現實。佈局何其求祈。導演應該把力量都放到自以為很有型的拍攝手法和一切視效上,而漠視了其他東西。視野何等淺窄。

至於情節,我猜網路上已有很多聲音,不用費神再罵了...... 這樣的空洞無聊情節,讓我覺得這電影在世界上沒有需要存在。最好不要存在。

跟吳彥祖和張震比較下,劉燁的演出算死不了,起碼沒有叫人噴飯。舒淇很迷人,但那個時代的歌女會穿透視得那麼離譜的衣裙嗎? 真的不得而知。拍電影,管你多用心費神,如果只從自己角度出發一定落得可笑可泣的下場:今天離開港威時,聽到的聲音都是"可以當喜劇看"。今天晚上有線播"夜宴"...... 吳彥祖中了那門子的咒,連連接拍這些不知所謂的東西?

Wednesday, August 22, 2007

marketing

我的名片上印著Marketing Executive,但,一如全港所有資源緊拙的公司,Marketing 總得兼顧種種雜務。

其實我從來沒有介意。

我從不介意搬搬抬抬摺信影印清潔執貨接聽無離la更的電話等各項工作,我真的不介意。幼承庭訓,投身社會,別計較,我明白的。但,當有人閒時路過掟低一句:
"人地xxx 公司真係做marketing 架,你估好似我地公司咁咩!"
"你呢d 根本唔係marketing,我都費事理喇。"

有時我很介懷,會想想,是不是因為我沒有一個市場學學位? 其實只要有港幣10萬,要拿個市場學碩士不是難事,我也肯定自己可以做得到,但我會選擇拎筆錢去供樓。別誤會,我深信遇著好老師好同學再加上努力,一個碩士學位必定有所得著,問題是,這是不是強化自己/學習marketing 的最佳/唯一辦法?

話說回來。說這些話的人,他們打從心底裡輕視我的部門,我的工作,我絕對感受到。只是,他們有想過為什麼自己部門的marketing 不像marketing 嗎? 他們隨隨便便把工作丟過來要人代勞時,有想過是自己令到部門的marketing 變成sales support/ customer services 嗎? 主管有想過是自己沒有機會給與同事做更多marketing 工作嗎? 做著文員/打雜的工作,老闆是否應該欣賞一下員工不計較又肯拼搏的精神?

Tuesday, August 21, 2007

你有幾多成熟?

http://nicwong.com/test/psycho/spirit_age.html

精神年齡 24歲
幼稚度 60%
成熟度 32%
老化度 33%

Monday, August 20, 2007

衛蘭不好聽

哦,原來A先生暗地收埋兩個女人!

今天發現原來A先生有衛蘭衛詩唱片,衛詩沒有興趣,拿了Janice 的Do you know 來聽。從前覺得衛蘭唱歌很不錯,到今天認真聽就覺得麻麻:就算用母語唱Do you know where you are going to" ,毫無感情,一點感染力也沒有;聲音說得上是清脆,但感情實在呆板,感覺上衛蘭唱得非常敷衍。然後,差不多聽完全碟,衛蘭都是那種有聲沒有感情非常敷衍的演繹,不好聽。

Sunday, August 19, 2007

戀情告急.教壞細路

個人很不喜歡說任何藝術媒體"教壞細路"。我不是韓愈,從不推祟"文以載道",認為藝術拋開一切包袱,不帶任何道德負擔。不過,今晚在看"戀情告急"時,不得不罵句"教壞細路" 。

事情是這樣的:蔡卓妍扮成男裝,在梁詠琪任職的鞋店試鞋,其間指定要梁服侍,態度輕佻,出斬行為包括:
捏了梁的臀部一下
用腳撩起梁的短裙
整個人哄向梁,語氣猥瑣
強吻了梁一下

蔡吻了梁一下後,梁大哭,蔡理直氣壯地說:
"你咁都玩唔起,仲學咩人浪漫,做番個安份的女人啦!"

其間,另一位演員卓韻芝說了一句:"睇定d先,反正佢冇咩蝕俾人!"

統統都是歪理,離Q晒大譜!

蔡卓妍明明一直在"非禮" 梁詠琪! 面對這樣的情況,政府已再三告誡各位姊妹要"大叫唔好",唯電影的訊息是 "如果你不接受,係玩唔起嘅表現,是懦弱和錯誤的,只配做回一個安份的平凡人"。在電影裡頭,對的是蔡卓妍,梁詠琪玩唔起係佢冇鬼用。天,難道要肯俾人非禮方算是不平凡?

卓那種冷眼旁觀的態度,叫我捏一把汗。怪不得社會上常出現朋儕非禮甚至強姦時,有其他友人冷眼旁觀,認為"無咩大礙",還用手機拍下來。

又,沒有身材"冇咩可以蝕俾人" 是否就可以任人魚肉? 我很醜就可以俾人非禮? 讀卓的文章,覺得她是一個有思想的人,不知她如何解讀這情節?

電影不是教育電視,沒必要"教化"觀眾;然而,我想,從今天起得重新整理這觀點:如此製造錯誤價值觀的情節,確是"教壞細路",有必要PG。這比在黃金時段講粗口更嚴重:走到街上,那裡聽不到別人炒蝦拆蟹? 長年聽粗口,頂多潛移默化至說話粗鄙一點;長年受這些錯誤的價值觀污染,從此認為如此非禮女性是"玩"和"可行"的觀念,可不是說笑。 這比森美小儀的非禮女藝人事件更嚴重百倍。

Friday, August 17, 2007

討人厭的字(完整版) - 張懸

今天在蘋果讀邁克,果然沒介紹錯.張懸那份靈氣實在吸引! 要買番隻碟先得!

討人厭的字
作詞:張懸 作曲:張懸

大家都怕了苦日子
我不知道我是不是
我總是說著那 沒有人懂得歌詞
寫下了討人厭的字

往後還要有的 不會是
比較五花八門宿命也繽紛的事
我還是想想剛剛又聽到的解釋
寫下討人厭的字

討人厭的字

討人厭的字 討人厭的字
我也只是卸下討人厭的字
再練討人厭的字

大家都怕了苦日子
我不知道我是不是

Thursday, August 16, 2007

大條道理


今天在司徒拔道training,5點幾放學落貓落狗咁大雨,徒步行到銅鑼灣時成腳濕晒,在times square 大條道理買了心儀已久的birkenstock madrid 款鞋。

呢對鞋其實睇中好耐,又想買紅色款,但由於已擁有一對密頭+一對betula 夾腳趾,再買多對好似好過份,所以一直冇付諸行動...... 直至今日,約了681晚飯又唔想成晚up住對腳,所以就大大大大條道理買左對鞋喇,哈哈!

又,今日training 老師叫我地用3個形容詞描述自己,講出兩個強項及一個對是次training 的期望:
3個形容詞:惡, 心急, 熱愛生命
2個強項: 打速成, 背周星星對白
1個期望: 期望打開謎底,睇下有咩training 可以train 兩日咁耐!!!

Wednesday, August 15, 2007

萬歲!

今天晚上,我上了人生的第一堂瑜伽課。
今天晚上10時,我吃了統一杞子排骨杯麵一袋車厘子一包朱古力奶。
Yoga 萬歲!

Sunday, August 12, 2007

Hula Girls

今天和小雪人去看"Hula Girls",很讚! 知道電影的台灣譯名是"扶桑花女孩",港譯名卻是如斯蹺口參手至今仍記不牢。

















字幕出現時,才知道那才貌雙全的女主角是松雪泰子! 天呀,想當年的白鳥麗子!
想當年我還在唸中六的時候,有線電視曾經播放這日劇,極盡誇張爆笑之能事,我也無無聊聊的追過幾集! 除了因為麗子夠誇張低能外,清純俊朗的哲也同樣極為吸引 : )
看Hula Girls 裡的滄桑舞孃,找不到任何蛛絲馬跡...... 完全退卻了當年那傻大姐的模樣。



















更嚇人的是那個像賣魚佬一樣的豐川悅司......
天呀!
就是想當年"聽不到的情話" 裡頭無言的藝術家?
就是昔日大家高呼"o genki deska" 與中山美穗一起情書過豐川悅司?
天呀! 豐川悅司應該是圖左的模樣呀!
你看髮型對人影響多深遠! 不得了,今個星期要恤番個髮先得!!!

Saturday, August 11, 2007

Lego Les Miserables

好癲呀!!!!! 好睇得好緊要,must click!!! 起個barricade 果下好好笑, 臨尾Valjean 會變老架! d 劇情跟得好足,Valjean 同 Javier 打完交仲要踢佢一腳,好好笑! 一千個勁!!!!!

Friday, August 10, 2007

天堂口

8月23日,一起期待!
雖然已說明部份劇情跟"喋血街頭"相像......
雖然不知道導演陳奕利是啥來頭......
但,
吳彥祖 + 張震 + 劉燁 + 舒淇,能不期待嗎?
吳彥祖跟張震夠帥的了,但我最期待的是劉燁。我只看過他的"戀之風景",溫文爾雅。我覺得這樣平平凡凡沒有強烈造型/個性的角色很難演,很容易過火作狀,但劉燁演來是那麼的自然和有氣質。
可惜配合不了A先生的檔期喇......

而家d 女仔真係好惡

睇完蘋果日報今日呢篇新聞,我覺得自己都唔算係好惡o者,哈哈!

呢個姐姐夠變態 : 落大雨淋濕,一定架啦,如果把遮遮唔到自己咪出聲lor,鬼知咩! 仲要鬧番個男朋友,嬲佢點解冇留意下個女朋友有冇俾雨淋...... 大佬呀,落雨就睇路啦,仲要望住你有冇整濕,仆死你呀。

呢個姐姐係咪睇得愛情小說多呢? 覺得男仔無時無刻都要照顧得d 女仔妥妥貼貼,個腦淨係諗住
"第時佢點照顧我"。呢個概念好有問題:點解唔係兩個人互相照顧對方呢? 點解要旨望個男仔照顧女仔呢? 如果行緊果陣,你同個男仔講把遮遮唔到自己,而佢又即刻將把遮遮晒你,不惜自己俾雨淋,咁咪就睇到個男仔有冇誠意lor! 淋完先出聲,根本係等個機會黎鬧人發脾氣,完全唔俾機會人,恐怖!


惡 女 考 驗 粗 心 男 友 兩 人 一 遮 一 把 火
電 影 中 情 侶 雨 中 漫 步 十 分 浪 漫 , 不 過 這 些 詩 情 畫 意 的 場 面 , 在 現 實 生 活 中 可 能 走 樣 , 「 落 大 雨 時 男 朋 友 擔 遮 , 兩 個 人 一 把 遮 , 但 我 濕 一 半 身 ! 」 網 友 「 Little Jas 」 無 奈 濕 身 , 男 友 卻 力 保 不 「 濕 」 , 她 隨 即 質 問 對 方 , 「 點 解 只 係 掛 住 遮 自 己 , 唔 遮 我 ! 」

網 友 「 Little Jas 」 說 日 前 與 男 友 去 街 時 遇 上 大 雨 , 男 友 有 風 度 地 擔 遮 , 本 來 兩 個 人 一 把 遮 很 溫 馨 , 然 而 她 卻 被 雨 水 激 起 怒 火 , 「 我 濕 一 半 身 , 佢 竟 然 無 濕 到 , 我 問 佢 點 解 搞 到 我 濕 身 , 佢 竟 然 話 無 留 意 , 仲 反 問 我 點 解 唔 同 佢 講 。
「 第 時 點 照 顧 我 呀 ? 」
其 實 我 特 登 沿 路 都 唔 出 聲 , 到 火 車 站 先 至 同 佢 講 , 睇 佢 有 無 濕 到 , 大 家 認 為 佢 係 咪 唔 夠 細 心 呢 ? 」 「 Little Jas 」 不 惜 濕 身 考 驗 男 友 , 之 後 她 還 撒 嬌 , 「 問 佢 係 咪 唔 愛 我 , 所 以 只 係 遮 住 自 己 , 咁 第 時 點 照 顧 我 呀 ? 」 大 部 份 女 網 友 都 有 類 似 經 驗 , 認 為 見 微 知 著 , 反 映 男 人 自 私 、 只 顧 自 己 。 網 友 「 kwankwanlam 」 認 為 這 種 男 友 太 粗 心 大 意 , 「 如 果 佢 係 細 心 的 話 , 一 早 濕 係 自 己 , 而 唔 係 你 , 唔 使 等 你 提 先 識 點 做 啦 。 」 網 友 「 koten4ever 」 說 濕 一 半 已 算 好 彩 , 「 算 啦 , 我 男 友 擔 遮 話 , 我 可 以 全 身 濕 , 連 頭 髮 都 濕 晒 。 」 有 網 友 讚 自 己 男 友 勁 細 心 , 「 佢 平 時 都 帶 定 把 縮 骨 遮 畀 我 用 , 因 為 我 一 淋 雨 就 病 , 雨 點 撇 入 , 會 用 身 體 擋 雨 。 」

小刺蝟大長征

小刺蝟大長征
3:00-3:20 炮台山--> 銅鑼灣 (步行)
3:20-4:05 銅鑼灣--> 等小巴
4:05 銅鑼灣--> 小巴佬話唔會再有車架喇!
4:05-4:15 銅鑼灣--> 等巴士,搵極搵唔到隊尾
4:15 銅鑼灣--> 夾硬衝上一架77號巴士,務求回到港島南區,慶幸自己減肥尚未成功
4:15-4:50 銅鑼灣--> 黃竹坑
4:50-5:05 黃竹坑徒步回家

Monday, August 06, 2007

東方之珠III

搞完了FUNCTION OF THE YEAR,打掃了整整兩天,還過了新歌到iPOD。
今天挑了"東方之珠III",這是90年代初的滾石精選,真的說得上首首金曲:
1.葬心(電影'阮玲玉'主題曲)
2.感受
3.Don't Break My Hear
4.大雨(就要開始不停的下)
5.這樣愛你對不對
6.你怎麼捨得我難過
7.一個人的晚餐
8.明明白白我的心
9.我該用什麼樣的心來對你
10.美麗的花蝴蝶
11.飄洋過海來看你
12.讓我歡喜讓我憂(電影『飲食男女』主題曲)
13.國際歌

除了陳淑榫和周華健的幾首感覺較土(但也未致於落得fast forward must的下場) ,其餘真的超讚! 就算我多不喜歡大哥,第二首"感受" 也真的好聽:
人說愛情故事分分合合 不必難受
可是你不是我 怎知我痛?
人說情到深處無怨尤 不必強求
可是換成你 你真的看破 ?
如果能換陳昇唱當然一流,但成龍也唱得不差,中年落寞的男人聽來特別有感受別?

娃娃的"大雨" 和" 飄洋過海來看你" ,後者曾被黎姿改編成"你是明日意義"。娃娃的聲音真好聽。我喜歡獨突的聲線,因為那成就了K歌之后和歌手的分別。我喜歡的聲線:
齊豫
林憶蓮
王菲
孫燕姿
梁靜茹
范曉萱
陳珊妮
陳綺貞
陳慧嫻
蔡琴

電腦可以執靚一切技巧問題,但聲底怎改也改不了喇!

Sunday, August 05, 2007

值回票價

上了幾個月的翻譯課,終於有值回票值的感覺喇! (全程萬多元學費,確實有買票入場的感覺...... 仲要係貴飛果隻!) 我覺得老師說的很值得參考,特別 post 出來,順道自己溫習一下:


1. 每次翻譯之前都得問清楚,這篇譯文到底是誰要看的。

2. 語域 Register 的重要性。

3. 寫英譯中的譯文,最重要寫得像中文,就是別要給譯文限死,變得洋化。不妨在寫譯文前先口頭翻譯一下,自己講得通順,用中國人的思考方法去講像中國人講的話,就會容易很多。

4. 翻譯一些 Universal truth (例: 襲警要坐牢) ,英文寫的是"if", 中文不應用" 如"/"若",應用"凡"。"凡" 有一個必然的意思,與universal truth 對應。

5. 中文文法: 當兩句句子的主語相同,"如" 應放在主語後面:

  • 例. 如果小刺蝟把房間打掃乾淨,它就可以吃黑椒家鄉雞 -> 錯 >_<
  • 小刺蝟如果把房間打掃乾淨,就可以吃黑椒家鄉雞  -> 對 ^o^

這"如" 的文法,老師也承認現代人也不太在意,但我認為他是對的,而且可以避免重覆主語和代名詞的累贅,擇善固執是應該的!

6. 英文很多 "a/ an", 有時候只為文法,中文不必要對應翻成"一個的"。

7. 英文 economic blooming and inflation, 中文不妨翻 "經濟興旺,通貨膨漲" 就好,不一定英文有and 中文就得有" 和", "及"等。我們追求不是詞的對等,最緊要意思沒變

8. 中文動詞較多,力量較英文為大,能表達力量的美感。因此,英譯中時不妨多用動詞。

9. 如句式突兀就得應變,如變了能通順,就值得變。

10. 英文很多is going 的terms,中文就少用現在進行式,不用勉強翻成"著"。